<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">folklore</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Фольклор: структура, типология, семиотика</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Folklore: Structure, Typology, Semiotics</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2658-5294</issn><publisher><publisher-name>РГГУ</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.28995/2658-5294-2025-8-1-69-117</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">folklore-351</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>СТАТЬИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>PAPERS</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Восточнославянская сказка «Кумова кровать» («Разбойник Мадей», СУС 756В):  структура и генезис</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>The East Slavic fairy tale “Godfather’s Bed” (“The Robber Madej”, SUS 756B). Structure and genesis</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-4937-1908</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Каяниди</surname><given-names>Л. Г.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Kaianidi</surname><given-names>L. G.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Леонид Г. Каяниди, кандидат филологических наук</p><p>214000, Смоленск, ул. Пржевальского, д. 4</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Leonid G. Kaianidi, Cand. of Sci. (Philology)</p><p>4, Przhevalsky St., Smolensk, 214000</p></bio><email xlink:type="simple">leonideas@bk.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Смоленский государственный университет</institution></aff><aff xml:lang="en"><institution>Smolensk State University</institution></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>02</day><month>03</month><year>2025</year></pub-date><volume>8</volume><issue>1</issue><fpage>69</fpage><lpage>117</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Каяниди Л.Г., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Каяниди Л.Г.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Kaianidi L.G.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://folklore.elpub.ru/jour/article/view/351">https://folklore.elpub.ru/jour/article/view/351</self-uri><abstract><p>Сказочный тип СУС 756В «Разбойник Мадей» состоит из двух ходов: в первом героем является запроданный юноша, который становится священником, задающим покаянное задание разбойнику Мадею – герою второго хода. Сюжетообразующим элементом 756В является епитимья героя – выращивание цветущей яблони из сухой трости. Восточнославянский ареал распространения сказок о кумовой кровати делится на две зоны – русско-белорусскую и украинско-белорусскую. В восточнославянских записях отсутствует характерное для западноевропейских дополнительное испытание второго хода, где отшельник предстает как ложный герой, который завидует прощению разбойника Мадея. Восточнославянские сюжеты 756В заимствованы из Западной Европы через польское влияние, однако они содержат значительное количество черт, которые находят объяснение в апокрифах о Крестном Древе и иконографии благоразумного разбойника, получивших распространение в период второго южнославянского влияния. «Слово о Крестном Древе» определяет актантную структуру сказки: Авраам превращается в священника, дающего невыполнимую епитимью, а Лот – в великого грешника (Мадея). Мадей эмблематически соотносится с Адамовой головой: постаревший, он срастается с яблоней, обрастает мхом, лежа внизу дерева, символически тождественного Кресту Господню. Форма покаянного подвига раскаявшегося разбойника восходит к нескольким источникам: мотив расцветания сухой трости – к образу дубины Геракла и жезла Аарона, а мотив выращивания дерева из сухой трости – к Житию Иоанна Колова. Иконографией евангельско-апокрифического благоразумного разбойника определяется крестообразная поза разбойникаМадея и окружающий его райский сад. Через древнерусскую иконопись получает распространение одно из двух собственных имен сказочного героя – Рах.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>The fairy-tale type SUS 756B “Robber Madej” consists of two moves: in the first, the hero is a young man who becomes a priest who sets a penitential task to the robber Madej, the hero of the second move. The plot-forming element of 756B is the hero’s penance – growing a flowering apple tree from a dry cane. The East Slavic area of the spread of fairy tales about the godfather’s bed is divided into two zones – RussianBelarusian and Ukrainian-Belarusian. The East Slavic records lack the additional test of the second move, which is typical for Western European ones, where the hermit appears as a false hero who envies the forgiveness of the robber Madej. The East Slavic plots of 756B were borrowed from Western Europe through Polish influence, but they contain a significant number of features that are explained in the apocrypha about the Tree of the Cross and the iconography of the prudent robber, which became widespread during the period of the second South Slavic influence. “The Word about the Tree of the Cross” defines the actant structure of the fairy tale: Abraham turns into a priest giving an impossible penance, and Lot turns into a great sinner (Madej). Madej is emblematically correlated with Adam’s head: aged, he fuses with an apple tree, grows overgrown with moss, lying at the bottom of a tree symbolically identical to the Cross of the Lord. The form of the deed of the repentant robber goes back to several sources: the motif of the flowering of a dry cane – to the image of the club of Hercules and the rod of Aaron, and the motif of growing a tree from a dry cane – to the Life of John the Dwarf (Kolobos). The iconography of the evangelical-apocryphal prudent robber defines the cruciform pose of the robber Madej and the Garden of Eden surrounding him. Through ancient Russian iconography, one of the two proper names of the fairy – tale hero, Rakh, is spreading.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>легендарная сказка</kwd><kwd>структурно-семиотический метод</kwd><kwd>разбойник Мадей</kwd><kwd>иконопись</kwd><kwd>народная мифология</kwd><kwd>религиозная легенда</kwd><kwd>апокрифы о Крестном Древе</kwd><kwd>благоразумный разбойник</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>legendary fairy tale</kwd><kwd>structural semiotic method</kwd><kwd>robber Madej</kwd><kwd>iconography</kwd><kwd>folk mythology</kwd><kwd>religious legend</kwd><kwd>apocrypha of the Tree of the Cross</kwd><kwd>prudent robber</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Агапкина 2019 – Агапкина Т.А. Деревья в славянской фольклорной традиции: Очерки. М.: Индрик, 2019. 656 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Agapkina, T.A. (2019), Derev’ya v slavyanskoi fol’klornoi traditsii: Ocherki [Trees in the Slavic folklore tradition. Essays], Indrik, Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бадаланова-Геллер 2017 – Бадаланова-Геллер Ф. Книга сущая в устах: фольклорная Библия бессарабских и таврических болгар. М.: Ун-т Дмитрия Пожарского, 2017. 854 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Badalanova Geller, F. (2017), Kniga sushchaya v ustakh: fol’klornaya Bibliya bessarabskikh i tavricheskikh bolgar [The book existing in the mouth: the folklore Bible of the Bessarabian and Taurian Bulgarians.], Universitet Dmitriya Pozharskogo, Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Добровольская 2019 – Добровольская В.Е. Сюжет ATU 510В «Рeau d’asne»: СУС 510В «Свиной чехол» в русской сказочной традиции // Традиционная культура. 2019. Т. 20. № 1. С. 20–30.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Berasnyavіchus, G. (2020), Vyrai: panyatstse pra pasmyarotnae zhytstse ў staralіtoўskіm svetapoglyadze [Vyray. The concept of posthumous life in the Old Lithuanian worldview], Іnbelkul’t, Smolensk, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Добровольская 2022 – Добровольская В.Е. Сюжет «Дух в голубом свете» в русской сказочной традиции: между фольклорной сказкой и авторским творчеством // Проблемы исторической поэтики. 2022. Т. 20. № 2. С. 113–136.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dobrovol’skaya, V.E. (2019), “The plot of ATU 510B ‘Рeau d’asne’. SUS 510B ‘Pig cover’ in the Russian fairy tale tradition”, Traditsionnaya kul’tura, vol. 20, no. 1, pp. 20–30.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Каяниди 2020 – Каяниди Л.Г. Структурно-семантическая типология метаморфозно-орнитологического сюжета восточнославянской сказки (СУС 425М) // Фольклор: структура, типология, семиотика. 2020. Т. 3. № 1. С. 56–93.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dobrovol’skaya, V.E. (2022), “The plot of ‘The Spirit in the Blue Light’ in the Russian fairy tale tradition. Between a folk tale and an author’s work”, Problemy istoricheskoi poetiki, vol. 20, no. 2, pp. 113–136.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кузнецова 2003 – Кузнецова В.С. Легендарные сказки из фольклорной коллекции Государственного архива Новосибирской области: сюжеты «Кумова кровать» и «Образ-порука» // Сибирский филологический журнал. 2003. № 3. С. 82–89.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kaianidi, L.G. (2020), “Structural and semantic typology of the metamorphic ornithological plot of the East Slavic tale (SUS 425М)”, Folklore: Structure, Typology, Semiotics, vol. 3, no. 1, pp. 56–93.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Мелетинский, Неклюдов, Новик, Сегал 2023 – Мелетинский Е.М., Неклюдов С.Ю., Новик Е.С., Сегал Д.М. Структура волшебной сказки. М.: РГГУ, 2023. 237 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kuznetsova, V.S. (2003), “Legendary tales from the folklore collection of the State Archives of Novosibirsk Region. The plots of ‘Kum Bed’ and ‘ObrazGuarantee’”, Sibirskii filologicheskii zhurnal, vol. 3, pp. 82–89.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Неклюдов 2023а – Неклюдов С.Ю. Золотое блюдо и рыбий смех: опыт семантического анализа мотивов // Фольклор: структура, типология, семиотика. 2023. Т. 6. № 2. С. 12–48.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Meletinskii, E.M., Neklyudov, S.Yu., Novik, E.S. and Segal, D.M. (2023), Struktura volshebnoi skazki [The structure of a fairy tale], RGGU, Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Неклюдов 2023b – Неклюдов С.Ю. Сказочный сюжет как продукт литературно-фольклорного синтеза: казус AaTh 485А // Шаги/Steps. 2023. Т. 9. № 3. С. 30–86.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Moser, D.-R. (1981), Verkündigung durch Volksgesang. Studien zur Liedpropaganda und -katechese der Gegenreformation, Erich Schmidt Verlag, Berlin, Germany.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Покровский 2001 – Покровский Н.В. Евангелие в памятниках иконографии, преимущественно византийских и русских. М.: Прогресс-Традиция, 2001. 562 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Neklyudov, S.Yu. (2023), “The golden dish and fish laugh. An essay in semantic analysis of motifs’, Folklore: Structure, Typology, Semiotics, vol. 6, no. 2, pp. 12–48.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пропп 2002 – Пропп В.Я. Змееборство Георгия в свете фольклора // Пропп В.Я. Фольклор. Литература. История. М.: Лабиринт, 2002. С. 92–114.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Neklyudov, S.Yu. (2023), “Adventure tale plot as a product of literary and folkloric synthesis. Case AaTh 485A”, Shagi / Steps, vol. 9, no. 3, pp. 30–86.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пуцко 1966 – Пуцко В.Г. Благоразумный разбойник в апокрифической литературе и древнерусском изобразительном искусстве // Труды Отдела древнерусской литературы. М.: Наука, 1966. Т. 22. С. 407–418. Цивьян 2000 – Цивьян Т.В. Об одном классе персонажей низшей мифологии: «профессионалы» // Славянский и балканский фольклор: Народная демонология / отв. ред. С.М. Толстая. М.: Индрик, 2000. С. 177–192.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Propp, V.Ya. (2002), “George’s snake fighting in the light of folklore”, in Propp, V.Ya., Fol’klor. Literatura. Istoriya [Folklore. Literature. History], Labirint, Moscow, Russia, pp. 92–114.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шалина 2000 – Шалина И.А. Боковые врата иконостаса: иконография и символика // Иконостас: происхождение, развитие, символика: Cб. статей / ред.-сост. А.М. Лидов. М.: Прогресс-Традиция, 2000. С. 559–598.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pokrovskii, N.V. (2001), Evangelie v pamyatnikakh ikonografii, preimushchestvenno vizantiiskikh i russkikh [The Gospel in the monuments of iconography, mainly Byzantine and Russian], Progress-Traditsiya, Moscow, Russia.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Шалина 2016 – Шалина И.А. Образ Благоразумного разбойника на боковых вратах псковских иконостасов // Искусство христианского мира / отв. ред. А.А. Воронова. Т. 13. М.: ПСТГУ, 2016. С. 339–358.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Putsko, V.G. (1966), “The Good Thief in apocryphal literature and Ancient Russian fine art”, in Proceedings of the Department of Ancient Russian Literature, vol. 22, Nauka, Moscow, USSR, pp. 407–418.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit15"><label>15</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бераснявічус 2020 – Бераснявічус Г. Вырай: паняцце пра пасмяротнае жыццё ў старалітоўскім светапоглядзе. Смаленск: Інбелкульт, 2020. 191 c.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shalina, I.A. (2000), “The side gate of the iconostasis. Iconography and symbolism”, in Lidov, A.M., comp., Ikonostas: proiskhozhdenie, razvitie, simvolika: Cbornik statei [Iconostasis. Origin, development, symbolism. Collected articles], Progress-Traditsiya, Moscow, Russia, pp. 559–598.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit16"><label>16</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Moser 1981 – Moser D.-R. Verkündigung durch Volksgesang. Studien zur Liedpropaganda und -katechese der Gegenreformation. Berlin: Erich Schmidt Verlag, 1981. 688 S.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Shalina, I.A. (2016), “The image of a Good Thief on the side gates of the Pskov iconostases”, in Voronova, A.A., ed., Iskusstvo khristianskogo mira [The art of the Christian world], vol. 13, PSTGU, Moscow, Russia, pp. 339–358.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit17"><label>17</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Varvounis 2006 – Varvounis M. Bemerkungen zur Byzantinischen Tradition des Wachstums des Feuerbrands oder des Trockenen Stocks (AaTh 756) // Byzantion. Revue Internationale des Études Byzantines. 2006. Vol. 76. S. 321–329.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tsiv’yan, T.V. (2000), “About one class of characters in the lower mythology. ‘Professionals’”, in Tolstaya, S.M., ed., Slavyanskii i balkanskii fol’klor: Narodnaya demonologiya [Slavic and Balkan folklore. Folk demonology], Indrik, Moscow, Russia, pp. 177–192.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit18"><label>18</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Varvounis, M. (2006), “Bemerkungen zur Byzantinischen Tradition des Wachstums des Feuerbrands oder des Trockenen Stocks (AaTh 756)”, Byzantion. Revue Internationale des Études Byzantines, vol. 76, pp. 321– 329.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Varvounis, M. (2006), “Bemerkungen zur Byzantinischen Tradition des Wachstums des Feuerbrands oder des Trockenen Stocks (AaTh 756)”, Byzantion. Revue Internationale des Études Byzantines, vol. 76, pp. 321– 329.</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
